|
DICAS
CAMA
ESLÁSTICA
OUTDOOR PRODUCTS
MODELO
DO PRODUTO JKTR14, JKTR12, JTR10 E JTR6
CARACTERISTICAS:
-
MODELO:
ACQUA PODDIUM
-
MATERIAL:
CAMA ELÁSTICA EM RAYON COM TUBULÃO ENVOLVENTE EM POLIPRENE
-
DIAMETRO
TOTAL: 7,70M
-
COMPARTIMENTO
DO TUBULÃO: 4 SEPARADORES
-
VALVULAS:
04 VALVULAS ITALIANAS
-
COR:
BICOLOR
-
PESO:
280KG
-
REFORÇO:
CAMA ELÁSTICA IMPORTADA REFORÇADA COM TUBULÃO COM COSTURA TRIPLA E
ESPESSURA DE 1,MM.
-
ACOMPANHA:
ESCADA C/ 10 DEGRAUS, MASTREAÇÃO
-
OPCIONAIS:
SILK SKREEN; BANDEIRA; REPARO
-
GARANTIA:
01 ANO
MANUAL
DO USUÁRIO
INFORMAÇÕES
DE MONTAGEM, SEGURANÇA, CUIDADOS E MANUTENÇÃO.
UTILIZAÇÃO
E INTRODUÇÕES INCLUSOS.
ADVERTÊNCIA:
A UTILIZAÇÃO DESTA CAMA ELÁSTICA EXPÕE VOÇÊ AO RISCO DE FERIMENTOS GRAVES
INCLUSIVE PARALISE PERMANENTE OU MESMO MORTE, DEVIDO A BATIDAS NAS COSTAS,
PESCOÇO OU CABEÇA. ESTE RISCO
EXISTE MESMO SE O IMPACTO OCORRER CONTRA A LONA(CAMA) DA CAMA ELÁSTICA. LEIA CUIDADISAMENTE O MANUAL E TODO O
MATERIAL FORNECIDO COM A CAMA ELÁSTICA, ANTES DE MONTÁ-LA OU DE PERMITIR QUE
QUALQUER PESSOA A USE. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA POSTERIOR.
ANTES
DE COMEÇAR
OBRIGADO POR TER ESCOLHIDO UMA CAMA ELÁSTICA JUMPKING. A CAMA
ELÁSTICA JUMPKING FOI PROJETADA E DESENVOLVIDA PARA PROPORCIONAR A VOCÊ
E SUA FAMÍLIA MUITOS ANOS DE DIVERSÃO E CONDICIONAMENTO FÍSICO.
ADVERTÊNCIA
TODAS
AS CAMAS ELÁSTICAS JUMPKING VEM EQUIPADAS COM INFORMAÇÕES IMPORTANTES
REFERENTES ÀS MANEIRAS CORRETAS DE MONTÁ-LAS E USÁ-LAS, BEM COMO OS
PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA. ESTAS INFORMAÇÕES DEVEM SER LIDAS PÔR TODOS OS
DONOS E USUÁRIOS DA CAMA ELÁSTICA ANTES DE SALTAR NA MESMA OU PERMITIR QUE
QUALQUER PESSOA SALTE NESTA CAMA
ELÁSTICA.
A UTILIZAÇÃO DESTA CAMA ELÁSTICA EXPÕE
VOÇÊ AO RISCO DE FERIMENTOS GRAVES, INCLUSIVE PARALISE PERMANENTE OU MESMO
MORTE, DEVIDO A BATIDAS NAS COSTA,
PESCOÇO OU CABEÇA. ESTE RISCO EXISTE MESMO SE O IMPACTO
OCORRER CONTRA A LONA (CAMA) DA CAMA ELÁSTICA.
O
USO INDEVIDO OU ABUSO DESTA ELÁSTICA É PERIGOSO E PODE CAUSAR FERIMENTOS
GRAVES.
AS
CAMAS ELÁSTICAS SÃO APARELHOS COM EFEITO DE RICOCHETE, QUE PROPULSIONAM O
EXECUTANTE A ALTURAS NÃO ACOSTUMADAS, E UMA SÉRIE DE MOVIMENTOS CORPORAIS. O
RICOCHETE A PARTIR DA CAMA ELÁSTICA, BATENDO NA ARMAÇÃO OU NAS MOLAS OU
“ATERRISSANDO” INDEVIDAMENTE NA CAMA (LONA) DO APARELHO, PODE CAUSAR
FERIMENTOS.
INSPECIONE
A CAMA ELÁSTICA ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO E SUBSTITUA TODAS AS GASTAS,
DEFEITUOSAS OU FALTANTES.
TODOS
OS COMPRADORES E TODOS OS USUÁRIOS DA CAMA ELÁSTICA DEVERÃO SE FAMILIARIZAR
COM AS RECOMENDAÇÕES DO FABRICANTE QUANTO À MONTAGEM, UTILIZAÇÃO E
MANUTENÇÃO DA CAMA ELÁSTICA. ALÉM DISSO, CADA USUÁRIO DEVERÁ ESTAR CIENTE
DE SUAS PRÓPRIAS LIMITAÇÕES NA EXECUÇÃO DE TÉCNICAS DE SALTOS NA CAMA
ELÁSTICA. A FIM DE PROMOVER UMA UTILIZAÇÃO SEGURA E DIVERTIDA DESTE
EQUIPAMENTO, O PRESENTE MANUAL DO USUÁRIO ENGLOBA INSTRUÇÕES SOBRE A
MONTAGEM, PRECAUÇÕES SELECIONADAS E SUGESTÕES RELATIVAS AOS CUIDADOS E
MANUTENÇÃO DA CAMA ELÁSTICA.
CONSTITUI
RESPONSABILIDADE DO PROPRIETÁRIO GARANTIR QUE TODOS OS USUÁRIOS DA CAMA
ELÁSTICA ESTEJAM DEVIDAMENTE INFORMADOS SOBRE TODAS AS ADVERTÊNCIAS E
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.
NUNCA
PERMITA QUE MAIS DE UMA (1) PESSOA DE CASA VEZ UTILIZE A CAMA ELÁSTICA.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
ESTAS
INSTRUÇÕES SÃO PARA AS CAMAS ELÁSTICAS DE MODELO QUATORZE (14).
USE-AS
COMO ESBOÇO GERAL PARA MODELOS MENORES A RESPEITO DO CONJUNTO DA ARMAÇÃO, DA
CONTAGEM DA MOLA, E DO CONJUNTO DA LONA (CAMA).
A
MONTAGEM DESTA CAMA ELÁSTICA NÃO REQUER O USO DE FERRAMENTAS. ELA PODE SER
FACILMENTE DESMONTADA, PERMITINDO UM ARMAZENAMENTO COMPACTO E PRÁTICO DURANTE
PERÍODOS DE INATIVIDADE.
ANTES DA MONTAGEM:
AS
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM SE REFEREM ÀS PEÇAS PELO NOME E PELO NÚMERO DA
PEÇA. FAVOR CONSULTAR A PÁGINA 18 PARA VERIFICAR AS DESCRIÇÕES E OS NÚMEROS
DAS PEÇAS.
FAVOR
CERTIFICAR-SE DE QUE TODAS AS PEÇAS ENUMERADAS NA LISTA DE PEÇAS FORAM
INCLUÍDAS.
A
CAMA ELÁSTICA DEVE SER COLOCADA NUMA SUPERFÍCIE PLANA.
É
PRECISO UMA ÁREA LIVRE DE PELO MENOS 7,3 METROS (24 PÉS) DE ALTURA. DEVE-SE
DEIXAR UMA DISTÂNCIA LIVRE ADEQUADA, A PARTIR DE OBJETOS E RISCOS EM POTENCIAL,
INCLUSIVE FIAÇÃO ELÉTRICA, GALHOS DE ÁRVORES E CERCAS.
NÃO
DEVE HAVER OBSTRUÇÕES DEBAIXO DA CAMA ELÁSTICA.
A
CAMA ELÁSTICA DEVE SER SEMPRE USADA NUMA ÁREA BEM ILUMINADA.
RECOMENDA-SE
O USO DE LUVAS PARA PROTEGER AS MÃOS CONTRA OS BELISCOS CAUSADOS DURANTE A
MONTAGEM E DESMONTAGEM.
FASES DA MONTAGEM
FASE N.º 1
DISPONHA TODAS AS
SEÇÕES DA
ARMAÇÃO NUM
CÍRCULO
(VEJA
FIGURA 1).
AS
SEÇÕES DE ARMAÇÃO CONSISTEM DE 4 COMPONENTES:
TRILHO
SUPERIOR – 4
PEÇAS (PEÇAS N.º
JKTR14TR).
TRILHO
SUPERIOR COM SOQUETE PARA AS PERNAS
4
PEÇAS (PEÇAS N.º JKTR14TRS).
BASE
DE PERNA – 4 PEÇAS (PEÇAS N.º JKTR14L).
EXTENSÃO
VERTICAL DA PERNA – 8 PEÇAS
(PEÇAS
N.º JKTR14LE).
TODAS
ESTAS PEÇAS SÃO INTERCAMBIÁVEIS, NÃO TENDO ORIEN-
TAÇÃO
TIPO “LADO DIREITO” OU “LADO ESQUERDO”.
TODAS AS
CONEXÕES
SÃO EFETUADAS DESLIZANDO A EXTREMIDADE DE UM
TUBO
MAIS FINO PARA DENTRO DA
EXTREMIDADE DE UM TUBO
LEVEMENTE
MAIS LARGO, NA SEÇÃO VIZINHA. ESTAS JUNTAS SÃO
CHAMADAS DESLIZANTES.
FASE DE MONTAGEM
FASE N.º 2
COLOQUE
TODAS AS EXTENSÕES DAS PERNAS EM CIMA
DAS
PERNAS (VEJA A FIGURA 2). O RESULTADO É O
CHAMADO CONJUNTO DE APOIO.
FASE
N.º 3
NESTA ALTURA, VOCÊ
PRECISARÁ DA AJUDA DE
ALGUÉM
PARA A MONTAGEM
DE ARMAÇÃO. UMA
DAS PESSOAS
LEVANTA
O CONJUNTO DE APOIO, MOSTRADO NA
FIG. 2
(
EXTENSÕES DE
PERNA VERTICAIS, BASE DE PERNA )
ATÉ UMA POSIÇÃO
VERTICAL E INSERE O SOQUETE DE UM
TRILHO SUPERIOR, COM
SOQUETE DE
PERNA, SOBRE A
EXTENSÃO
DE PERNA
VERTICAL, NUM LADO. A OUTRA
PESSOA
FIXA, DE MANEIRA
SEMELHANTE, UM CONJUNTO
DE APOIO VIZINHO
À OUTRA
EXTREMIDADE DO
TRILHO
SUPERIOR
COM SOQUETES DE PERNA. AGORA VOCÊ DEVE
TER DOIS CONJUNTOS
DE APOIO
UNIDOS PÔR UM ÚNICO
TRILHO
SUPERIOR COM SOQUETES. CADA SOQUETE DE
PERNA DEVE TER
UMA EXTENSÃO
DE PERNA VERTICAL
INSERTA
NELA. CONTINUE TRABALHANDO EM SEQUÊNCIA
AO
REDOR DO CÍRCULO, CONECTANDO TRILHOS SUPERIORES
COM
SOQUETES DE PERNA AOS CONJUNTOS DE APOIO – ATÉ
QUE
ESTA PARTE DO
CONJUNTO DE
ARMAÇÃO ESTEJA EM
CONDIÇÕES
DE SE MANTER EM PÉ LIVREMENTE, VEJA FIG.3.
FASE
DE MONTAGEM
FASE
N.º 4
AGORA,
INSTALE AOS 4 (QUATRO) TRILHOS
SUPERIORES
REMANESCENTES
NAS BRECHAS ENTRE OS
4 (QUATRO)
TRILHOS
SUPERIORES COM SOQUETES.
DESLIZE CADA
SUPERIOR.
FASE
N.º 5
CONVÉM USAR UMA
MOLA A TÍTULO DE
FERRAMENTA DE
TRAÇÃO
PARA PUXAR
E FIXAR AS
MOLAS
(PEÇA
N.ºJKTR14S), DESDE O ANEL ‘V’ NA CAMA (LONA)
ATÉ
OS FUROS NA ARMAÇÃO. SE VOCÊ USAR A MÃO, ARRISCA-
SE
A FICAR COM ELA PRESA (BELISCADA),
ALÉM DE TER DIFI-
CULDADE EM DEVIDAMENTE
TENSIONAR A
MOLA. FIXE A
MOLA
AO ANEL ‘V’ E, USANDO
A MOLA
“FERRAMENTA DE
TRAÇÃO”,
PUXE A MOLA DE FIXAÇÃO ATÉ
A ARMAÇÃO, INTER-
CONECTANDO
GANCHOS DA MOLA E PUXANDO COM UMA MÃO.
QUANDO
O GANCHO DA MOLA DE FIXAÇÃO CHEGAR ATÉ A
ARMAÇÃO,
USE A OUTRA MÃO PARA EMPURRÁ-LO PARA
DENTRO
DO FURO DE ARMAÇÃO, AO MESMO TEMPO QUE
SOLTA
A “FERRAMENTA DE TRAÇÃO” (VEJA FIG.5).
FASE DE MONTAGEM
FASE N.º 6
DEITE
A LONA DE SALTO (CAMA) (PEÇA N.ºJKTR14B)
DENTRO
DA ARMAÇÃO. MOLAS PARA APOIAR A LONA
(CAMA), SENDO CONECTADAS
ENTRE ANÉIS “V” NA LONA
(CAMA)
E FUROS NO
TRILHO DE ARMAÇÃO
SUPERIOR. HÁ
96
ANÉIS “V” NA LONA (CAMA) QUE TÊM QUE SE ALINHAR
COM
FUROS CORRESPONDENTES, NO TRILHO DE ARMAÇÃO SU-
PERIOR.
ESTES NÃO SÃO ENUMERADOS. A FIM
DE GARANTIR
QUE
NO FIM TODOS ELES ESTARÃO ALINHADOS, ESCOLHA UM
PONTO ARBITRÁRIO E
CHAME-O DE ZERO OU 12:00 HORAS.
NESTE
PONTO, CONECTE UMA MOLA ENTRE O ANEL “V” E
O
FURO
DE ARMAÇÃO (VEJA FIG. 6).
FASE
N.º 7
AGORA,
CONTE 24 FUROS E ANÉIS “V” EM SENTIDO
HORÁRIO,
FIXE UMA MOLA. VOCÊ DEVERÁ ESTAR NO
FURO
N.º24, OU SEJA, 3:00H. CONTE
MAIS 24
FUROS
E ANÉIS “V”EM SENTIDO HORÁRIO. CONECTE
UMA
MOLA, VOCÊ DEVERÁ ESTAR NO FURO N.º48, OU
6:00H.
CONTE OUTROS 24 FUROS E ANÉIS “V”, EM
SENTIDO
HORÁRIO E CONECTE UMA MOLA.
VOCÊ
DEVERÁ ESTAR NO FURO N.º 72 OU 9:00H.
A
ESTA ALTURA, VOCÊ DEVERÁ TER 4 MOLAS INSTALADAS
NAS
POSIÇÕES 12, 3, 6 E 9 HORAS (VEJA FIG. 7). ESTE
PROCEDIMENTO
DE TENSÃO
IGUAL É
ESSENCIAL PARA
FIXAR
ADEQUADAMENTE A LONA (CAMA) Á ARMAÇÃO.
FASES
DE MONTAGEM
FASE
N.º 8
PARA
INSTALAR AS MOLAS REMANESCENTES, SIGA OS SEGUINTES PROCEDIMENTOS ACIMA, NOS
SEGUINTES PASSOS:
FIXE
MOLAS DE 12 EM 12 FUROS/ANÉIS “V” (MOLAS AGORA EM 12, 36, 60, 84).
FIXE
MOLAS DE 6 EM 6 FUROS/ANÉIS “V” (MOLAS AGORA EM 6, 18, 30, 42, 54, 66, 78,
00).
FIXE
MOLAS DE 3 EM 3 FUROS/ANÉIS “V” (MOLAS AGORA EM 3, 9, 15, 21, 27, 33, 39,
45, 51, 57, 63, 69, 75, 81, 87, 93).
FIXE
MOLAS DE 2 EM 2 FUROS/ANÉIS “V”.
FIXE
AS MOLAS REMANESCENTES.
À
MEDIDA QUE VOCÊ EFETUAR OS PROCEDIMENTOS ACIMA, TOME CUIDADO PARA GARANTIR QUE
NÃO PULOU NENHUM ALINHAMENTO FURO/ANEL “V”. SE ISSO ACONTECER, VOLTE A
CONTAR, RETIRANDO E REFIXANDO AS MOLAS, CONFORME NECESSÁRIO PARA RESTABELECER O
ALINHAMENTO CORRETO.
CUIDADO:
À
MEDIDA QUE VOCÊ ESTIVER EXECUTANDO O PROCEDIMENTO DE FIXAÇÃO DAS MOLAS,
LEMBRE-SE DE QUE AS JUNTAS DESLIZANTES DOS MEMBROS DE ARMAÇÃO PODEM TORNAR-SE
PONTOS DE “BELISCO”. TOME CUIDADO AO COLOCAR AS MÃOS NESSES PONTOS.
FASE
N.º 9
AGORA
FIXE A PLACA DE ADVERTÊNCIA AMARELA, USANDO A BRAÇADEIRA FORNECIDA. COLOQUE-A
NO LOCAL EM QUE NORMALMENTE SERIA MONTADA A CAMA ELÁSTICA. A BRAÇADEIRA DEVE
CIRCUNDAR UMA JUNTA DE ARMAÇÃO VERTICAL E UM TRILHO SUPERIOR A FIM DE EVITAR
QUE SE DESLOQUE LATERALMENTE (VEJA FIG.8).
FASE
N.º 10
COLOQUE
A ALMOFADA INTEGRAL (PEÇA N.º JKTR14PW) SOBRE A CAMA ELÁSTICA DE FORMA TAL
QUE CUBRA A ARMAÇÃO E A MOLAS. CERTIFIQUE-SE DE QUE A ALMOFADA COBRE
COMPLETAMENTE A ARMAÇÃO. A ALMOFADA TEM 8 (OITO) JOGOS SEGUINDO AS
INSTRUÇÕES FORNECIDAS COM ELAS, AFIVELE UM JOGO DE TIRAS AO REDOR DE UM TRILHO
DE ARMAÇÃO SUPERIOR NUM PONTO INICIAL DESIGNADO “12 HORAS”. EM SEGUIDA,
AFIVELE TIRAS NOS PONTOS 3 HORAS, 6 HORAS E 9 HORAS. AGORA, AFIVELE OS 4
(QUATRO) JOGOS DE TIRAS REMANESCENTES NUMA MANEIRA SEQÜENCIAL EM SENTIDO
HORÁRIO. NÃO APERTE E SUBMETA AS TIRAS À TENSÃO FINAL ATÉ NÃO TENHA
POSICIONADO E TENCIONADO A ALMOFADA DE FORMA IGUAL.
OBS:
|
ALGUNS
MODELOS SERÃO EQUIPADOS COM UMA MOLDURA ALMOFADADA MOLDADA AO INVÉS
DE
ALMOFADA COSTURADA DE ESPUMA. NESTE CASO USE AS SEGUINTES INSTRUÇÕES.
ETAPAS
DE MONTAGEM DA MOLDURA ALMOFADADA (LEIA TODAS AS ETAPAS E OBSERVE
AS
ILUSTRAÇÕES ANTES DE COMEÇAR A MONTAGEM):
A
MOLDURA ALMOFADA CONSISTE DE 12 SEÇÕES MOLDADAS QUE O USUÁRIO DEVERÁ
UNIR COM FITA ADESIVA,
FIXANDO-A
NO TOPO DO TRILHO DA ESTRUTURA COM GRAMPOS INSTALADOS PELO USUÁRIO. O
CONJUNTO DA MOLDURA
ALMOFADADA
CONSISTE DE:
-
DOZE (12) SEÇÕES MOLDADAS DE MOLDURA ALMOFADADA.
-
VINTE E QUATRO (24) TACHAS DE FIXAÇÃO DE PLÁSTICO.
-
VINTE E QUATRO (24) GRAMPOS DE FIXAÇÃO DA MOLDURA.
-
DOZE (12) TIRAS DE FITA ADESIVA PARA VEDAR AS COSTURAS.
|
FASE
N.º 10A
CADA
SEÇÃO ALMOFADADA CONTÉM UM FURO PRÉ - PERFURADO (DOIS BURACOS POR SEÇÃO
ALMOFADADA) PRÓXIMO DE CADA EXTREMIDADE E DA BORDA DA PORÇÃO CURVADA (VEJA
FIG. A). COLOQUE UMA TACHA DE PLÁSTICO ATRAVÉS DE CADA FURO NO TOPO DA MOLDURA
ALMOFADADA E ATRAVÉS DO FURO DO GRAMPO DE FIXAÇÃO DA MOLDURA (VEJA NA FIG. B
E E). O DESENHO DAS ROSCAS DA TACHA PERMITE QUE ESTAS APERTEM O GRAMPO À MEDIDA
EM QUE SE APLICA PRESSÃO (CONSULTE A FIG. E, PARA OBSERVAR A POSIÇÃO DO
GRAMPO E DA MOLDURA ALMOFADADA). PRÓXIMO DA CADA FURO HÁ UM FURO SECUNDÁRIO.
ESTE PODERÁ SER USADO COMO ALTERNATIVA SE VOCÊ ENCONTRAR DIFICULDADES DE
ALINHAMENTO, POR EXEMPLO, INTERFERÊNCIA DA MOLA OU DO GRAMPO. USE A TACHA PARA
COMPLETAR O FURO, SE NECESSÁRIO.
FASE
N.º 10B
COLOQUE
AS SEÇÕES DA MOLDURA ALMOFADADA (ESPAÇADAS IGUALMENTE EM VOLTA DE
CIRCUNFERÊNCIA) NO TRAMPOLIM (VEJA FIG. C). A ÁREA CURVADA E O GRAMPO DEVEM
ESTAR POSICIONADOS SOBRE O TRILHO SUPERIOR, SOBREPONDO-SE À BORDA DO TRILHO
SUPERIOR, OU SEJA, QUANDO A MOLA NÃO ESTIVER NO CAMINHO. CONFIRA E ASSEGURE-SE
SE É POSSÍVEL AGARRAR CADA GRAMPO NO TRILHO SUPERIOR. APÓS FAZER ISSO, AS
SEÇÕES DA MOLDURA ALMOFADADA
DEVEM ESTAR COBRINDO O TRILHO SUPERIOR E AS MOLAS. FICARÃO PEQUENOS ESPAÇOS DE
EXPANSÃO ENTRE AS COSTURAS QUE SERÃO COBERTAS PELA FITA DE VEDAÇÃO.
FASE
N.º 10C
PARA
GARANTIR A ADESÃO ADEQUADA DAS FITAS DE COBERTURA DAS COSTURAS, LIMPE
CUIDADOSAMENTE AS SUPERFÍCIES DAS ALMOFADAS ONDE A FITA SERÁ APLICADA COM UM
PANO MACIO E ÚMIDO. CERTIFIQUE-SE DE QUE AS ALMOFADAS ESTÃO SECAS ANTES DE
GRUDAR A FITA DE COBERTURA DE COSTURA.
APLIQUE
UM PEDAÇO DE FITA DE COBERTURA EM CADA COSTURA, REMOVENDO O REVESTIMENTO
POSTERIOR E CENTRALIZANDO A PARTE ADESIVA NO TOPO DE CADA COSTURA.
APROXIMADAMENTE 7,5 CM DA FITA SE SOBREPORÁ A CADA BORDA DA ALMOFADA. ENVOLVA-A
EM VOLTA DA RESPECTIVA BORDA E FIXE NO LADO INFERIOR DA ALMOFADA. SERÁ MAIS
FÁCIL FAZER ESSA MONTAGEM COM A PARTICIPAÇÃO DE DUAS PESSOAS. UMA PESSOA DEVE
APROXIMAR AS COSTURAS E A OUTRA DEVERÁ POSICIONAR E ENVOLVER A FITA EM VOLTA DA
BORDA. INICIALMENTE A FITA PODERÁ SER REMOVIDA E REPOSICIONADA, SE NÃO FOR
ALINHADA ADEQUADAMENTE.
APÓS
PASSAREM-SE ALGUMAS HORAS, NÃO SERÁ FÁCIL REMOVER A FITA SEM DILACERÁ-LA
E/OU RASGAR A SUPERFÍCIE SUPERIOR DA ALMOFADA. PARA REMOVER E GUARDAR AS
ALMOFADAS EM 12 SEÇÕES, SERÁ NECESSÁRIO CORTAR A FITA NAS COSTURAS. A
MOLDURA ALMOFADADA TAMBÉM PODE SER GUARDADA EM SEÇÕES MAIORES. RECOMENDAMOS
DEIXAR A MOLDURA ALMOFADADA NA CAMA ELÁSTICA O TEMPO TODO, PROTEGENDO-A COM UMA
CAPA. VOCÊ PODERÁ COMPRAR DA JUMKING TIRAS DE FITA ADESIVA E SEÇÕES DE
MOLDURA ALMOFADADA ADICIONAIS PARA REPOSIÇÃO.
FASE
N.º 10D
AGORA
FIXE O CONJUNTO DE MOLDURA ALMOFODADA NO TRILHO SUPERIOR, APERTANDO NOS GRAMPOS
DE FIXAÇÃO, DE FORMA QUE ESTES SE AGARREM NO TRILHO SUPERIOR. É PROVÁVEL QUE
TENHA QUE MOVÊ-LOS LIGEIRAMENTE, NO
SENTIDO
HORÁRIO OU ANTI - HORÁRIO, PARA EVITAR O LOCAL DE FIXAÇÃO DAS MOLAS NO
TRILHO SUPERIOR.
FASE
N.º 11
COBERTURA
CONTRA INTEMPÉRIES (PEÇA OPCIONAL). ESTA COBERTURA DEVE SER COLOCADA SOBRE
A CAMA E A ALMOFADA DA ARMAÇÃO. USE AS TIRAS CONEXAS A FIM DE FIXAR A
COBERTURA À ARMAÇÃO. AMARRE AO REDOR DO TRILHO SUPERIOR À UMA JUNTA DE
EXTENSÃO DE PERNA VERTICAL PARA QUE A COBERTURA MANTENHA SUA TENSÃO.
FASE
N.º 12
ESCADA
DE ACESSO (PEÇA OPCIONAL). ENGANCHE A ESCADA POR SOBRE UMA ÁREA DE TRILHO
DE ARMAÇÃO VERTICAL/JUNTA DE EXTENSÃO DE PERNA VERTICAL. ISSO DEVERÁ SER
FEITO NO PONTO NORMAL DE ACESSO. QUANDO A CAMA ELÁSTICA NÃO ESTIVER EM USO,
RETIRE A ESCADA E ARMAZENE-A NUM LOCAL SEGURO (VEJA FIG.8).
AGORA
A MONTAGEM ESTÁ COMPLETA
CERTIFIQUE-SE
DE QUE TODAS AS PEÇAS FORAM MONTADAS DE FORMA SEGURA. ANTES DE USAR A CAMA
ELÁSTICA, FAMILIARIZE-SE A SI
PRÓPRIO E A TODOS OS USUÁRIOS DA CAMA ELÁSTICA A RESPEITO DAS INSTRUÇÕES DE
MANUTENÇÃO E CUIDADOS, BEM COMO SOBRE O MATERIAL DE INSTRUÇÃO RELATIVOS AO
USO, ALÉM DAS INFORMAÇÕES SOBRE GARANTIA E PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA, TODAS
ELAS CONTIDAS NESTE MANUAL.
|
CUIDADO:
NÃO SE RECOMENDA A UTILIZAÇÃO DESTA CAMA ELÁSTICA SEM A ALMOFADA DE
ARMAÇÃO, CUJA FINALIDADE É DIMINUIR A POSSIBILIDADE DE FERIMENTOS
CAUSADOS PELO CONTATO DO USUÁRIO COM A ARMAÇÃO DA CAMA ELÁSTICA. CASO
VOCÊ NÃO TENHA UMA ALMOFADA DE ARMAÇÃO, DIRIJA-SE AO NOSSO REVENDEDOR
A FIM DE OBTER UMA ALMOFADA DE ARMAÇÃO. INSTALE A ALMOFADA DE ARMAÇÃO
CORRETAMENTE, ANTES DE USAR A CAMA ELÁSTICA.
|
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
SUA
CAMA FOI FABRICADO COM MATERIAIS DE QUALIDADE, TENDO SIDO SUJEITA AOS MAIS
MODERNOS PROCESSOS A FIM DE PROPORCIONAR A VOCÊ E SUA FAMÍLIA MUITOS ANOS DE
DIVERSÃO E EXERCÍCIOS FÍSICOS. A APLICAÇÃO DE CUIDADOS E MANUTENÇÃO
CORRETA VAI CONTRIBUIR PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DO APARELHO E PARA REDUZIR A
POSSIBILIDADE DE ACIDENTES. AS SEGUINTES DIRETRIZES DEVERÃO SER OBSERVADAS
SEMPRE:
INSPECIONE
A CAMA ELÁSTICA ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO, SUBSTITUINDO QUAISQUER PEÇAS
PORVENTURA GASTAS, DEFEITUOSAS OU FALTANTES. AS CONDIÇÕES SEGUINTES APRESENTAM
PERIGOS EM POTENCIAL E AUMENTAM O RISCO DE FERIMENTOS CORPORAIS:
FUROS
OU RASGOS NA LONA DA CAMA ELÁSTICA.
DETERIORAÇÃO
DE QUALQUER COSTURA DA LONA.
ARMAÇÃO
OU PERNA ENVERGADA OU QUEBRADA.
MOLAS
QUEBRADAS OU FALTANTES.
ALMOFADA
DE ARMAÇÃO FALTANTE, OU FIXADA DE MANEIRA IMPERFEITA.
LONA
(CAMA) DE SALTOS BAMBA
RESSALTOS
PONTIAGUDOS NA ARMAÇÃO OU NO SISTEMA DE SUSPENSÃO.
SE
EXISTIR QUALQUER SITUAÇÃO OU TIPO ACIMA DESCRITO, A CAMA ELÁSTICA DEVERÁ
DESMONTADA OU PROTEGIDA POR QUALQUER OUTRO MEIO CONTRA A UTILIZAÇÃO, ATÉ QUE
SEJA CORRIGIDA A FALHA EM QUESTÃO.
A
LONA DA CAMA ELÁSTICA E AS ALMOFADAS DA ARMAÇÃO PODEM SER DANIFICADOS PELO
CALOR EXCESSIVO. PROTEJA A CAMA ELÁSTICA CONTRA O FOGO, FAÍSCAS E FOGOS DE
ARTIFÍCIOS.
NÃO
DEIXE OS ANIMAIS DE ESTIMAÇÃO PERAMBULAREM NA CAMA ELÁSTICA, JÁ QUE SUAS
GARRAS PODEM PEGAR NO MATERIAL DA LONA, OU PUXÁ-LO DO LUGAR, OU DANIFICAR A
ALMOFADA DA ARMAÇÃO.
A
CAMA ELÁSTICA FOI PROJETADA PARA SER UMA ÚNICA PESSOA DE CADA VEZ, PESANDO
MENOS QUE 125 KG. O USUÁRIO DEVERÁ ESTAR DESCALÇO OU DE MEIAS OU SAPATOS DE
GINÁSTICA. NEM SAPATOS COMUNS, NEM TÊNIS DEVEM SER USADOS NA CAMA ELÁSTICA.
OS USUÁRIOS DEVERÃO RETIRAR TODOS OS OBJETOS PONTIAGUDOS QUE ESTIVEREM
CARREGANDO, CAPAZES DE CAUSAR
FERIMENTOS OU DANOS À LONA (CAMA) DA CAMA ELÁSTICA. DEVE SER EVITADO O CONTATO
COM OBJETOS PESADOS, AFIADOS OU PONTIAGUDOS
COM A SUPERFÍCIE DA LONA (CAMA).
A SEGURANÇA NA UTILIZAÇÃO DA CAMA
ELÁSTICA
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
É
IMPRESCINDÍVEL QUE HAJA ESPAÇO LIVRE SUFICIENTE. PARA CAMA ELÁSTICA DESTE
TIPO SE RECOMENDA UMA ÁREA LIVRE DE NO MÍNIMO 7,3 METROS (24PÉS) DE ALTURA, A
PARTIR DO SOLO OU PISO. QUANDO O USO É EXTERNO, GARANTA A EXISTÊNCIA DE UMA
DISTÂNCIA HORIZONTAL MÍNIMA DE FIOS ELÉTRICOS, GALHOS DE ÁRVORES, CERCAS E
OUTROS PERIGOS EM POTENCIAL.
ANTES
DE SER USADA, A CAMA ELÁSTICA DEVERÁ SER COLOCADA NUMA SUPERFÍCIE PLANA.
A
CAMA ELÁSTICA DEVERÁ SER SEMPRE USADA NUMA ÁREA BEM ILUMINADA. CASO HAJA
ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL, RECOMENDA-SE QUE TAL ILUMINAÇÃO OBEDEÇA AS NORMAS DE
50 FC(538LX), CONFORME RECOMENDADO PARA SALAS DE GINÁSTICA, QUADRAS, ACADEMIAS
E ESTABELECIMENTOS AFINS, NA NORMA I.E.S. RECOMMENDED PRACTICE RP-6.
NÃO
DEVERÁ HAVER OBSTRUÇÕES DEBAIXO DA CAMA ELÁSTICA.
A
SUPERFÍCIE DA (LONA) CAMA ELÁSTICA DEVERÁ SER LIMPA E SECA.
O
VENTO OU MOVIMENTO DE AR DEVERÁ SER CALMO. A CAMA ELÁSTICA NÃO DEVERÁ SER
USADA COM VENTOS FORTES.
A
PESSOA RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DA CAMA ELÁSTICA DEVERÁ CONSCIENTIZAR
TODOS OS USUÁRIOS DAS REGRAS, INSTRUÇÕES E ADVERTÊNCIAS CONTIDA NO PRESENTE
MANUAL, BEM COMO NOS RÓTULOS E PLACAS DA CAMA ELÁSTICA.
O
PAPEL DO USUÁRIO NA PREVENÇÃO DE ACIDENTES
O
PROCESSO DE EDUCAÇÃO POR PARTE DO USUÁRIO CONSTITUI UM FATOR
ESSENCIAL PARA GARANTIR A SEGURANÇA. O USUÁRIO DEVERÁ COMPREENDER
QUE ELE/ELA TERÁ QUE APRENDER PRIMEIRO UM SALTO BAIXO, BEM CONTROLADO.
EM SEGUIDA, ELE OU ELA APRENDERÁ AS POSIÇÕES E COMBINAÇÕES BÁSICAS
DE ATERRISSAGEM, ANTES DE PASSAR ADIANTE PARA PERÍCIAS INTERMEDIÁRIAS.
ELE/ELA DEVERÁ ENTENDER POR QUE ELE/ELA TERÁ QUE DOMINAR A TÉCNICA
DO “CONTROLE” ANTES DE PODER COMEÇAR A PENSAR EM MOVIMENTOS MAIS
ADIANTADOS. A PRIMEIRA LIÇÃO A APRENDER É A COMPREENSÃO DO PROCESSO
CORRETO DE PERÍCIAS NOS SALTOS TIPO “RICOCHETE”. A MAIOR CAUSA
INDIVIDUAL DE FERIMENTOS SOFRIDOS NO APARELHO É A FALTA DE PERÍCIAS E
CONHECIMENTOS BÁSICOS EM SUA UTILIZAÇÃO.
O PAPEL DO PROPRIETÁRIO NA PREVENÇÃO DE
ACIDENTES
É
COMUM A UTILIZAÇÃO DESCONTRAÍDA DAS CAMAS ELÁSTICAS, NOS LARES OU
NOS QUINTAIS. NESSE CASO, CONSTITUI RESPONSABILIDADE DO PROPRIETÁRIO
OU DE OUTRA PESSOA RESPONSÁVEL PELA CAMA ELÁSTICA GARANTIR QUE
PESSOAS JOVENS OU INEXPERIENTES SOMENTE USEM A CAMA ELÁSTICA SOB
SUPERVISÃO DE OUTRAS MAIS MADURAS, QUE AS ADVERTÊNCIAS E PRECAUÇÕES
CITADAS NO PRESENTE MANUAL SEJAM COMUNICADAS A TODOS OS USUÁRIOS DO
TIPO SUPRA- MENCIONADO:
E QUE AS REGRAS SEJAM OBEDECIDAS, ASSIM REDUZINDO A UM MÍNIMO
PERIGO O PERIGO DE ACIDENTES OU FERIMENTOS. ISSO PODERÁ NECESSITAR A
DESMONTAGEM DA CAMA ELÁSTICA DURANTE PERÍODOS DA AUSÊNCIA OU
INSUFICIÊNCIA DE SUPERVISÃO, GUARDANDO-A A CAMA ELÁSTICA NUM LOCAL
SEGURO OU PROTEGIDO DE OUTRA FORMA CONTRA A UTILIZAÇÃO INDEVIDA.
OUTRAS OPÇÕES POSSÍVEIS INCLUIRIAM A COBERTURA DA CAMA ELÁSTICA COM
UMA LONA IMPERMEÁVEL PESADA, FECHADA POR MEIO DE CORRENTES E CADEADOS,
OU LEVANTAR UM LADO DA CAMA ELÁSTICA, DEIXANDO-A ENCOSTADA CONTRA UMA
PAREDE, FIXANDO A PARTE SUPERIOR
DA CAMA ELÁSTICA POR MEIO DE UM FECHO. CONSTITUI TAMBÉM
RESPONSABILIDADE DO PROPRIETÁRIO A PLACA DE AVISO DE SEGURANÇA NA
CAMA ELÁSTICA E GARANTIR QUE TODOS OS USUÁRIOS SEJAM DEVIDAMENTE
INFORMADOS SOBRE A EXISTÊNCIA DESTAS E DE TODAS AS ADVERTÊNCIAS E
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.
REGRAS
ADVERTÊNCIA: A UTILIZAÇÃO DESTA CAMA ELÁSTICA
EXPÕE VOÇÊ AO RISCO DE FERIMENTOS GRAVES, INCLUSIVE PARALISE
PERMANENTE OU MESMO MORTE, DEVIDO A BATIDAS NAS COSTAS, PESCOÇO OU
CABEÇA, ESTE RISCO EXISTE MESMO SE O IMPACTO OCORRER CONTRA A LONA DA
CAMA ELÁSTICA.
LEIA
E COMPREENDA O MANUAL, BEM COMO TODO O MATERIAL FORNECIDO JUNTO COM A
CAMA ELÁSTICA, ANTES DE USAR A MESMA.
USE
ESTA CAMA ELÁSTICA SOMENTE SOB A SUPERVISÃO DE PESSOA(S) MADURA(S) E
EXPERIENTE(S).
NÃO
TENTE EXECUTAR SALTOS MORTAIS. ESTES REPRESENTANTES HABILIDADES AVANÇADAS
E SOMENTE DEVEM SER PRATICADOS POR GINASTAS EXPERIENTES E COMPETIDORES,
E MESMO ENTÃO SOMENTE COM SUPERVISÃO RESTRITA, INSTRUÇÃO
PROFISSIONAL E EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA. A MAIORIA DOS FERIMENTOS COM
INVALIDEZ VERIFICADOS DURANTE O USO DA CAMA ELÁSTICA ENVOLVE A EXECUÇÃO
DE SALTOS MORTAIS.
PERMITA
SOMENTE UM ÚNICO EXECUTANTE DE CADA VEZ NA CAMA ELÁSTICA. A
PRESENÇA DE 2 (DOIS) OU MAIS EXECUTANTES CRIA RISCOS DE FERIMENTOS
ADICIONAIS DEVIDO ÀS COLISÕES, À POSSIBILIDADE DE SER LANÇADO PARA
FORA DA CAMA ELÁSTICA, BEM COMO ÀS REAÇÕES INESPERADAS POR PARTE DA
LONA(CAMA) DO APARELHO.
NÃO
USE A CAMA ELÁSTICA SE ESTIVER SOB EFEITO DE DROGAS OU BEBIDAS ALCOÓLICAS.
NÃO
USE A CAMA ELÁSTICA COMO TRAMPOLIM EM DIREÇÃO A OUTROS, OU A PARTIR
DOS MESMOS.
AMORTEÇA
SEU SALTO, FLEXIONADO OS JOELHOS À MEDIDA QUE SEUS PÉS ENTREM EM
CONTATO COM A LONA(CAMA).
PROTEJA
A CAMA ELÁSTICA CONTRA O USO INDEVIDO E SEM SUPERVISÃO.
APRENDA
OS SALTOS E POSIÇÕES BÁSICAS CORPORAIS ANTES DE TENTAR HABILIDADES
MAIS AVANÇADAS.
SUBA
PARA A CAMA ELÁSTICA E DESÇA DA MESMA. NÃO
PULE SOBRE A CAMA ELÁSTICA OU DA MESMA.
EVITE
SALTAR MUITO ALTO OU PROLONGADAMENTE. SEMPRE CONTROLE O SEU SALTO.
MANTENHA
À DISTÂNCIA QUAISQUER OBJETOS CAPAZES DE INTERFERIR COM O/A
EXECUTANTE. MANTENHA ESPAÇO LIVRE SUFICIENTE. NÃO DEVERÁ HAVER
OBSTRUÇÕES DEBAIXO DA CAMA ELÁSTICA.
USE
A CAMA ELÁSTICA SOMENTE QUANDO A LONA(CAMA) ESTIVER LIMPA E SECA.
QUANDO MOLHADA, A LONA (CAMA) FICA EXTREMAMENTE ESCORREGADIA E
IMPOSSIBILITA A EXECUÇÃO DE SALTOS CONTROLADOS OU DE
“ATERRISSAGENS” ESTÁVEIS. UMA LONA (CAMA) DESGASTADA OU RASGADA
DEVERÁ SER TROCADA IMEDIATAMENTE.
EXERCÍCIOS BÁSICOS NA UTILIZAÇÃO DA CAMA ELÁSTICA
SALTO BÁSICO
COMECE
A PARTIR DA POSIÇÃO EM PÉ COM A CABEÇA ERGUIDA E OS OLHOS NA
LONA(CAMA).
BALANCE
OS BRAÇOS PARA A FRENTE E PARA CIMA, NUM MOVIMENTO CIRCULAR.
JUNTE
OS PÉS E APONTE OS DEDOS DO PÉ PARA BAIXO, ENQUANTO ESTIVER NO AR.
MANTENHA
OS PÉS A UMA DISTÂNCIA DE APROXIMADAMENTE 35 CM, AO ATERRISSAR NA
LONA(CAMA).
EXERCÍCIOS BÁSICOS NA UTILIZAÇÃO DA
CAMA ELÁSTICA
ATERRISSAGEM SOBRE OS JOELHOS
COMECE
COM UM SALTO DE POUCA ALTURA
ATERRISSE
NOS JOELHOS, MANTENDO AS COSTAS RETAS E O CORPO ERGUIDO.
VOLTE
PARA CIMA ATÉ CHEGAR À POSIÇÃO ERGUIDA.
JUMPKING, INC.
GARANTIA LIMITADA PARA A CAMA ELÁSTICA
A
JUMPKING, INC. (JUMPKING) GARANTE QUE SEUS PRODUTOS DE CAMA ELÁSTICA
ESTÃO ISENTOS DE ISENTOS DE DEFEITO DE MATERIAL E TÉCNICA DE FABRICAÇÃO
QUANDO USADOS DE FORMA E EM CONDIÇÕES
DE SERVIÇO NORMAIS. AS VÁRIAS PEÇAS COMPONENTES DA CAMA ELÁSTICA
SÃO GARANTIDAS CONTRA DEFEITOS DE MATERIAL E DE TÉCNICA DE FABRICAÇÃO,
COMO SEGUE:
ARMAÇÃO
DE AÇO – 5 (CINCO) ANOS.
COSTURAS
NA LONA (CAMA) DE SALTOS COSTURADA – 1 (UM) ANO.
A
LONA (CAMA), COSTURADA OU SEM COSTURA, É GARANTIDA 100% (CEM POR
CENTO) DURANTE O PRIMEIRO ANO, 50% (CINQUENTA POR CENTO) DURANTE O
SEGUNDO ANO, 35% (TRINTA E CINCO POR CENTO) DURANTE O TERCEIRO ANO, 20%
(VINTE POR CENTO) DURANTE O QUARTO ANO E 10% (DEZ POR CENTO) DURANTE O
QUINTO ANO.
AS
ALMOFADAS DE ARMAÇÃO E AS MOLAS – 1 (UM) ANO.
TODA
COBERTURA É VÁLIDA SOMENTE AO COMPRADOR ORIGINAL, A PARTIR DA DATA DE
COMPRA. A OBRIGAÇÃO DA JUMPKING SOB A PRESENTE GARANTIA SE LIMITA À
SUBSTITUIÇÃO OU AO CONSERTO DO PRODUTO, A CRITÉRIO DA FIRMA, EM UM
DE SEUS CENTROS DE ATENDIMENTO AUTORIZADOS. TODOS OS PRODUTOS SUJEITOS
A UMA RECLAMAÇÃO DE GARANTIA DEVERÃO SER RECEBIDOS PELA JUMPKING EM
UM DE SEUS CENTROS DE ATENDIMENTO AUTORIZADO, COM FRETE PAGO,
ACOMPANHADO DE COMPROVANTE DE COMPRA ADEQUADO. TODAS AS DEVOLUÇÕES
DEVERÃO SER PREVIAMENTE AUTORIZADAS PELA JUMPKING. A AUTORIZAÇÃO PRÉVIA
PODERÁ SER OBTIDA, CHAMANDO-SE O SERVIÇO
DE ATENDIMENTO AO CLIENTES DA JUMPKING,
TEL. 972-2715867. A PRESENTE GARANTIA NÃO SE ESTENDE A DANOS
CAUSADOS DURANTE O TRANSPORTE OU ATRIBUÍDO AO MESMO, AO ABUSO OU USO
IMPRÓPRIO OU ANORMAL, OU A CONSERTOS NÃO PROVIDENCIADOS POR UM CENTRO
DE ATENDIMENTO AUTORIZADO JUMPKING, OU PARA PRODUTOS USADOS COM FINS
COMERCIAIS OU DE ALUGUEL. NENHUMA GARANTIA, A NÃO SER A
ESPECIFICAMENTE CITADA, É AUTORIZADA PELA JUMPKING.
JUMPKING
NÃO SE RESPONSABILIZA POR DANOS INDIRETOS, ESPECIAIS OU CONSEQUENTES,
ORIUNDOS DA UTILIZAÇÃO OU EXECUÇÃO DO PRODUTO, OU CONEXÕES COM AS
MESMAS, RELATIVAS A QUALQUER PERDA FINANCEIRA, PERDA DE BENS, PERDA DE
RENDAS OU LUCROS, PERDA DE USO OU APROVEITAMENTO, CUSTO DE REMOÇÃO,
INSTALAÇÃO OU OUTROS DANOS CONSEQUENTES. TALVEZ AS LIMITAÇÕES
CITADAS ACIMA, NÃO SE APLICA A VOÇÊ.
BOA
SORTE
«
Voltar ao índice de dicas
|